Amos & Boris
By William Steig, Translated into Western Armenian by Karenn Chutjian Presti
Amos the mouse and Boris the whale are a devoted pair of friends with nothing at all in common, except good hearts and a willingness to help their fellow mammal. They meet after Amos sets out to sail the sea and finds himself in extreme need of rescue. And there will come a day, long after Boris has gone back to a life at sea and Amos has gone back to life on dry land, when the tiny mouse must find a way to rescue the great whale.
Amos & Boris was a 1971 New York Times Book Review Best Illustrated Book of the Year, Notable Children's Book of the Year, and Outstanding Book of the Year. William Steig is a beloved author due to his beautiful use of language, touching choices of subject matter, and award-winning, endearing illustrations. His family allowed Karenn Chutjian Presti to translate it into Western Armenian because she was enamored with the rich use of language and the charming storyline. William Steig never underestimated his young readers, and his story will enrich Armenian children's literature. Only 150 copies of this book were published in Armenian.
Author Published (2022)